This site is registered on wpml.org as a development site.
互動式翻譯項目管理流程
實現卓越成果
互動式翻譯項目管理流程
實現卓越成果
TEP流程,雙重把關
獨特的翻譯項目管理流程為我們提供優勢。透過與客戶的溝通互動,我們了解客戶的需要和期望,確保交付高水準的譯文,成功建立長期合作關係。
客戶為本

客戶可透過電郵、本公司安全的網站或您指定的翻譯管理平台提交項目要求,我們將在收悉要求後盡快回覆。

客戶服務團隊

客戶服務團隊和項目經理將根據翻譯項目提供報價和交付時間。經客戶批准後,我們開始管理工作流程:將項目分配予最能符合要求的翻譯專才,並準備相關詞彙表和翻譯記憶庫等輔助工具。

項目經理在開展項目後會提供支持跟進,確保工作準時交付以及客戶對服務感到滿意,無後顧之憂。我們亦建立並時常更新客戶專用詞彙表和翻譯記憶系統,將客戶反饋匯入資料庫,精益求精。

翻譯團隊

團隊採用TEP三個步驟和雙重把關(4-Eye)的工作流程,在翻譯期間反覆檢查譯文,以確保卓越品質。

TEP包括:1) 翻譯(Translation)、2) 編輯(Editing),以及3)校對(Proofreading)。完成翻譯後,將由資深編輯進行最後檢查,確保所有項目經過「雙重把關」。

卓越成果

過去三十年來,我們一直以質素為我們的核心價值,貫徹準確清晰和優秀典雅的傳意原則,以地道的行文風格,令客戶稱心滿意。

This site is registered on wpml.org as a development site.